1Then Elisha said, “Hear the word of the Lᴏʀᴅ. Thus says the Lᴏʀᴅ: ‘Tomorrow about this time a seah of fine flour shall be sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, at the gate of Samaria.’ ” 2So an officer on whose hand the king leaned answered the man of God and said, “Look, if the Lᴏʀᴅ would make windows in heaven, could this thing be?” And he said, “In fact, you shall see it with your eyes, but you shall not eat of it.” 3Now there were four leprous men at the entrance of the gate; and they said to one another, “Why are we sitting here until we die? 4If we say, ‘We will enter the city,’ the famine is in the city, and we shall die there. And if we sit here, we die also. Now therefore, come, let us surrender to the army of the Syrians. If they keep us alive, we shall live; and if they kill us, we shall only die.” 5And they rose at twilight to go to the camp of the Syrians; and when they had come to the outskirts of the Syrian camp, to their surprise no one was there. 6For the Lᴏʀᴅ had caused the army of the Syrians to hear the noise of chariots and the noise of horses—the noise of a great army; so they said to one another, “Look, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites and the kings of the Egyptians to attack us!” 7Therefore they arose and fled at twilight, and left the camp intact—their tents, their horses, and their donkeys—and they fled for their lives. 8And when these lepers came to the outskirts of the camp, they went into one tent and ate and drank, and carried from it silver and gold and clothing, and went and hid them; then they came back and entered another tent, and carried some from there also, and went and hid it. 9Then they said to one another, “We are not doing right. This day is a day of good news, and we remain silent. If we wait until morning light, some punishment will come upon us. Now therefore, come, let us go and tell the king’s household.” 10So they went and called to the gatekeepers of the city, and told them, saying, “We went to the Syrian camp, and surprisingly no one was there, not a human sound—only horses and donkeys tied, and the tents intact.” 11And the gatekeepers called out, and they told it to the king’s household inside. 12So the king arose in the night and said to his servants, “Let me now tell you what the Syrians have done to us. They know that we are hungry; therefore they have gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, ‘When they come out of the city, we shall catch them alive, and get into the city.’ ” 13And one of his servants answered and said, “Please, let several men take five of the remaining horses which are left in the city. Look, they may either become like all the multitude of Israel that are left in it; or indeed, I say, they may become like all the multitude of Israel left from those who are consumed; so let us send them and see.” 14Therefore they took two chariots with horses; and the king sent them in the direction of the Syrian army, saying, “Go and see.” 15And they went after them to the Jordan; and indeed all the road was full of garments and weapons which the Syrians had thrown away in their haste. So the messengers returned and told the king. 16Then the people went out and plundered the tents of the Syrians. So a seah of fine flour was sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, according to the word of the Lᴏʀᴅ. 17Now the king had appointed the officer on whose hand he leaned to have charge of the gate. But the people trampled him in the gate, and he died, just as the man of God had said, who spoke when the king came down to him. 18So it happened just as the man of God had spoken to the king, saying, “Two seahs of barley for a shekel, and a seah of fine flour for a shekel, shall be sold tomorrow about this time in the gate of Samaria.” 19Then that officer had answered the man of God, and said, “Now look, if the Lᴏʀᴅ would make windows in heaven, could such a thing be?” And he had said, “In fact, you shall see it with your eyes, but you shall not eat of it.” 20And so it happened to him, for the people trampled him in the gate, and he died.
1Now the Spirit expressly says that in latter times some will depart from the faith, giving heed to deceiving spirits and doctrines of demons, 2speaking lies in hypocrisy, having their own conscience seared with a hot iron, 3forbidding to marry, and commanding to abstain from foods which God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth. 4For every creature of God is good, and nothing is to be refused if it is received with thanksgiving; 5for it is sanctified by the word of God and prayer. 6If you instruct the brethren in these things, you will be a good minister of Jesus Christ, nourished in the words of faith and of the good doctrine which you have carefully followed. 7But reject profane and old wives’ fables, and exercise yourself toward godliness. 8For bodily exercise profits a little, but godliness is profitable for all things, having promise of the life that now is and of that which is to come. 9This is a faithful saying and worthy of all acceptance. 10For to this end we both labor and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Savior of all men, especially of those who believe. 11These things command and teach. 12Let no one despise your youth, but be an example to the believers in word, in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity. 13Till I come, give attention to reading, to exhortation, to doctrine. 14Do not neglect the gift that is in you, which was given to you by prophecy with the laying on of the hands of the eldership. 15Meditate on these things; give yourself entirely to them, that your progress may be evident to all. 16Take heed to yourself and to the doctrine. Continue in them, for in doing this you will save both yourself and those who hear you.
1“Also in the first year of Darius the Mede, I, even I, stood up to confirm and strengthen him.) 2And now I will tell you the truth: Behold, three more kings will arise in Persia, and the fourth shall be far richer than them all; by his strength, through his riches, he shall stir up all against the realm of Greece. 3Then a mighty king shall arise, who shall rule with great dominion, and do according to his will. 4And when he has arisen, his kingdom shall be broken up and divided toward the four winds of heaven, but not among his posterity nor according to his dominion with which he ruled; for his kingdom shall be uprooted, even for others besides these. 5“Also the king of the South shall become strong, as well as one of his princes; and he shall gain power over him and have dominion. His dominion shall be a great dominion. 6And at the end of some years they shall join forces, for the daughter of the king of the South shall go to the king of the North to make an agreement; but she shall not retain the power of her authority, and neither he nor his authority shall stand; but she shall be given up, with those who brought her, and with him who begot her, and with him who strengthened her in those times. 7But from a branch of her roots one shall arise in his place, who shall come with an army, enter the fortress of the king of the North, and deal with them and prevail. 8And he shall also carry their gods captive to Egypt, with their princes and their precious articles of silver and gold; and he shall continue more years than the king of the North. 9Also the king of the North shall come to the kingdom of the king of the South, but shall return to his own land. 10However his sons shall stir up strife, and assemble a multitude of great forces; and one shall certainly come and overwhelm and pass through; then he shall return to his fortress and stir up strife. 11“And the king of the South shall be moved with rage, and go out and fight with him, with the king of the North, who shall muster a great multitude; but the multitude shall be given into the hand of his enemy. 12When he has taken away the multitude, his heart will be lifted up; and he will cast down tens of thousands, but he will not prevail. 13For the king of the North will return and muster a multitude greater than the former, and shall certainly come at the end of some years with a great army and much equipment. 14“Now in those times many shall rise up against the king of the South. Also, violent men of your people shall exalt themselves in fulfillment of the vision, but they shall fall. 15So the king of the North shall come and build a siege mound, and take a fortified city; and the forces of the South shall not withstand him. Even his choice troops shall have no strength to resist. 16But he who comes against him shall do according to his own will, and no one shall stand against him. He shall stand in the Glorious Land with destruction in his power. 17He shall also set his face to enter with the strength of his whole kingdom, and upright ones with him; thus shall he do. And he shall give him the daughter of women to destroy it; but she shall not stand with him, or be for him. 18After this he shall turn his face to the coastlands, and shall take many. But a ruler shall bring the reproach against them to an end; and with the reproach removed, he shall turn back on him. 19Then he shall turn his face toward the fortress of his own land; but he shall stumble and fall, and not be found. 20“There shall arise in his place one who imposes taxes on the glorious kingdom; but within a few days he shall be destroyed, but not in anger or in battle. 21And in his place shall arise a vile person, to whom they will not give the honor of royalty; but he shall come in peaceably, and seize the kingdom by intrigue. 22With the force of a flood they shall be swept away from before him and be broken, and also the prince of the covenant. 23And after the league is made with him he shall act deceitfully, for he shall come up and become strong with a small number of people. 24He shall enter peaceably, even into the richest places of the province; and he shall do what his fathers have not done, nor his forefathers: he shall disperse among them the plunder, spoil, and riches; and he shall devise his plans against the strongholds, but only for a time. 25He shall stir up his power and his courage against the king of the South with a great army. And the king of the South shall be stirred up to battle with a very great and mighty army; but he shall not stand, for they shall devise plans against him. 26Yes, those who eat of the portion of his delicacies shall destroy him; his army shall be swept away, and many shall fall down slain. 27Both these kings’ hearts shall be bent on evil, and they shall speak lies at the same table; but it shall not prosper, for the end will still be at the appointed time. 28While returning to his land with great riches, his heart shall be moved against the holy covenant; so he shall do damage and return to his own land. 29At the appointed time he shall return and go toward the south; but it shall not be like the former or the latter. 30For ships from Cyprus shall come against him; therefore he shall be grieved, and return in rage against the holy covenant, and do damage. So he shall return and show regard for those who forsake the holy covenant. 31And forces shall be mustered by him, and they shall defile the sanctuary fortress; then they shall take away the daily sacrifices, and place there the abomination of desolation. 32Those who do wickedly against the covenant he shall corrupt with flattery; but the people who know their God shall be strong, and carry out great exploits. 33And those of the people who understand shall instruct many; yet for many days they shall fall by sword and flame, by captivity and plundering. 34Now when they fall, they shall be aided with a little help; but many shall join with them by intrigue. 35And some of those of understanding shall fall, to refine them, purify them, and make them white, until the time of the end; because it is still for the appointed time. 36“Then the king shall do according to his own will: he shall exalt and magnify himself above every god, shall speak blasphemies against the God of gods, and shall prosper till the wrath has been accomplished; for what has been determined shall be done. 37He shall regard neither the God of his fathers nor the desire of women, nor regard any god; for he shall exalt himself above them all. 38But in their place he shall honor a god of fortresses; and a god which his fathers did not know he shall honor with gold and silver, with precious stones and pleasant things. 39Thus he shall act against the strongest fortresses with a foreign god, which he shall acknowledge, and advance its glory; and he shall cause them to rule over many, and divide the land for gain. 40“At the time of the end the king of the South shall attack him; and the king of the North shall come against him like a whirlwind, with chariots, horsemen, and with many ships; and he shall enter the countries, overwhelm them, and pass through. 41He shall also enter the Glorious Land, and many countries shall be overthrown; but these shall escape from his hand: Edom, Moab, and the prominent people of Ammon. 42He shall stretch out his hand against the countries, and the land of Egypt shall not escape. 43He shall have power over the treasures of gold and silver, and over all the precious things of Egypt; also the Libyans and Ethiopians shall follow at his heels. 44But news from the east and the north shall trouble him; therefore he shall go out with great fury to destroy and annihilate many. 45And he shall plant the tents of his palace between the seas and the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and no one will help him.
1Blessed are the undefiled in the way, Who walk in the law of the Lᴏʀᴅ! 2Blessed are those who keep His testimonies, Who seek Him with the whole heart! 3They also do no iniquity; They walk in His ways. 4You have commanded us To keep Your precepts diligently. 5Oh, that my ways were directed To keep Your statutes! 6Then I would not be ashamed, When I look into all Your commandments. 7I will praise You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments. 8I will keep Your statutes; Oh, do not forsake me utterly! 9How can a young man cleanse his way? By taking heed according to Your word. 10With my whole heart I have sought You; Oh, let me not wander from Your commandments! 11Your word I have hidden in my heart, that I might not sin against You! 12Blessed are You, O Lᴏʀᴅ! Teach me Your statutes! 13With my lips I have declared All the judgments of Your mouth. 14I have rejoiced in the way of Your testimonies, As much as in all riches. 15I will meditate on Your precepts, And contemplate Your ways. 16I will delight myself in Your statutes; I will not forget Your word. 17Deal bountifully with Your servant, That I may live and keep Your word. 18Open my eyes, that I may see Wondrous things from Your law. 19I am a stranger in the earth; Do not hide Your commandments from me. 20My soul breaks with longing For Your judgments at all times. 21You rebuke the proud—the cursed, Who stray from Your commandments. 22Remove from me reproach and contempt, For I have kept Your testimonies. 23Princes also sit and speak against me, But Your servant meditates on Your statutes. 24Your testimonies also are my delight And my counselors. 25My soul clings to the dust; Revive me according to Your word. 26I have declared my ways, and You answered me; Teach me Your statutes. 27Make me understand the way of Your precepts; So shall I meditate on Your wondrous works. 28My soul melts from heaviness; Strengthen me according to Your word. 29Remove from me the way of lying, And grant me Your law graciously. 30I have chosen the way of truth; Your judgments I have laid before me. 31I cling to Your testimonies; O Lᴏʀᴅ, do not put me to shame! 32I will run the course of Your commandments, For You shall enlarge my heart. 33Teach me, O Lᴏʀᴅ, the way of Your statutes, And I shall keep it to the end. 34Give me understanding, and I shall keep Your law; Indeed, I shall observe it with my whole heart. 35Make me walk in the path of Your commandments, For I delight in it. 36Incline my heart to Your testimonies, And not to covetousness. 37Turn away my eyes from looking at worthless things, And revive me in Your way. 38Establish Your word to Your servant, Who is devoted to fearing You. 39Turn away my reproach which I dread, For Your judgments are good. 40Behold, I long for Your precepts; Revive me in Your righteousness. 41Let Your mercies come also to me, O Lᴏʀᴅ— Your salvation according to Your word. 42So shall I have an answer for him who reproaches me, For I trust in Your word. 43And take not the word of truth utterly out of my mouth, For I have hoped in Your ordinances. 44So shall I keep Your law continually, Forever and ever. 45And I will walk at liberty, For I seek Your precepts. 46I will speak of Your testimonies also before kings, And will not be ashamed. 47And I will delight myself in Your commandments, Which I love. 48My hands also I will lift up to Your commandments, Which I love, And I will meditate on Your statutes. 49Remember the word to Your servant, Upon which You have caused me to hope. 50This is my comfort in my affliction, For Your word has given me life. 51The proud have me in great derision, Yet I do not turn aside from Your law. 52I remembered Your judgments of old, O Lᴏʀᴅ, And have comforted myself. 53Indignation has taken hold of me Because of the wicked, who forsake Your law. 54Your statutes have been my songs In the house of my pilgrimage. 55I remember Your name in the night, O Lᴏʀᴅ, And I keep Your law. 56This has become mine, Because I kept Your precepts. 57You are my portion, O Lᴏʀᴅ; I have said that I would keep Your words. 58I entreated Your favor with my whole heart; Be merciful to me according to Your word. 59I thought about my ways, And turned my feet to Your testimonies. 60I made haste, and did not delay To keep Your commandments. 61The cords of the wicked have bound me, But I have not forgotten Your law. 62At midnight I will rise to give thanks to You, Because of Your righteous judgments. 63I am a companion of all who fear You, And of those who keep Your precepts. 64The earth, O Lᴏʀᴅ, is full of Your mercy; Teach me Your statutes. 65You have dealt well with Your servant, O Lᴏʀᴅ, according to Your word. 66Teach me good judgment and knowledge, For I believe Your commandments. 67Before I was afflicted I went astray, But now I keep Your word. 68You are good, and do good; Teach me Your statutes. 69The proud have forged a lie against me, But I will keep Your precepts with my whole heart. 70Their heart is as fat as grease, But I delight in Your law. 71It is good for me that I have been afflicted, That I may learn Your statutes. 72The law of Your mouth is better to me Than thousands of coins of gold and silver. 73Your hands have made me and fashioned me; Give me understanding, that I may learn Your commandments. 74Those who fear You will be glad when they see me, Because I have hoped in Your word. 75I know, O Lᴏʀᴅ, that Your judgments are right, And that in faithfulness You have afflicted me. 76Let, I pray, Your merciful kindness be for my comfort, According to Your word to Your servant. 77Let Your tender mercies come to me, that I may live; For Your law is my delight. 78Let the proud be ashamed, For they treated me wrongfully with falsehood; But I will meditate on Your precepts. 79Let those who fear You turn to me, Those who know Your testimonies. 80Let my heart be blameless regarding Your statutes, That I may not be ashamed. 81My soul faints for Your salvation, But I hope in Your word. 82My eyes fail from searching Your word, Saying, “When will You comfort me?” 83For I have become like a wineskin in smoke, Yet I do not forget Your statutes. 84How many are the days of Your servant? When will You execute judgment on those who persecute me? 85The proud have dug pits for me, Which is not according to Your law. 86All Your commandments are faithful; They persecute me wrongfully; Help me! 87They almost made an end of me on earth, But I did not forsake Your precepts. 88Revive me according to Your lovingkindness, So that I may keep the testimony of Your mouth. 89Forever, O Lᴏʀᴅ, Your word is settled in heaven. 90Your faithfulness endures to all generations; You established the earth, and it abides. 91They continue this day according to Your ordinances, For all are Your servants. 92Unless Your law had been my delight, I would then have perished in my affliction. 93I will never forget Your precepts, For by them You have given me life. 94I am Yours, save me; For I have sought Your precepts. 95The wicked wait for me to destroy me, But I will consider Your testimonies. 96I have seen the consummation of all perfection, But Your commandment is exceedingly broad. 97Oh, how I love Your law! It is my meditation all the day. 98You, through Your commandments, make me wiser than my enemies; For they are ever with me. 99I have more understanding than all my teachers, For Your testimonies are my meditation. 100I understand more than the ancients, Because I keep Your precepts. 101I have restrained my feet from every evil way, That I may keep Your word. 102I have not departed from Your judgments, For You Yourself have taught me. 103How sweet are Your words to my taste, Sweeter than honey to my mouth! 104Through Your precepts I get understanding; Therefore I hate every false way. 105Your word is a lamp to my feet And a light to my path. 106I have sworn and confirmed That I will keep Your righteous judgments. 107I am afflicted very much; Revive me, O Lᴏʀᴅ, according to Your word. 108Accept, I pray, the freewill offerings of my mouth, O Lᴏʀᴅ, And teach me Your judgments. 109My life is continually in my hand, Yet I do not forget Your law. 110The wicked have laid a snare for me, Yet I have not strayed from Your precepts. 111Your testimonies I have taken as a heritage forever, For they are the rejoicing of my heart. 112I have inclined my heart to perform Your statutes Forever, to the very end. 113I hate the double-minded, But I love Your law. 114You are my hiding place and my shield; I hope in Your word. 115Depart from me, you evildoers, For I will keep the commandments of my God! 116Uphold me according to Your word, that I may live; And do not let me be ashamed of my hope. 117Hold me up, and I shall be safe, And I shall observe Your statutes continually. 118You reject all those who stray from Your statutes, For their deceit is falsehood. 119You put away all the wicked of the earth like dross; Therefore I love Your testimonies. 120My flesh trembles for fear of You, And I am afraid of Your judgments. 121I have done justice and righteousness; Do not leave me to my oppressors. 122Be surety for Your servant for good; Do not let the proud oppress me. 123My eyes fail from seeking Your salvation And Your righteous word. 124Deal with Your servant according to Your mercy, And teach me Your statutes. 125I am Your servant; Give me understanding, That I may know Your testimonies. 126It is time for You to act, O Lᴏʀᴅ, For they have regarded Your law as void. 127Therefore I love Your commandments More than gold, yes, than fine gold! 128Therefore all Your precepts concerning all things I consider to be right; I hate every false way. 129Your testimonies are wonderful; Therefore my soul keeps them. 130The entrance of Your words gives light; It gives understanding to the simple. 131I opened my mouth and panted, For I longed for Your commandments. 132Look upon me and be merciful to me, As Your custom is toward those who love Your name. 133Direct my steps by Your word, And let no iniquity have dominion over me. 134Redeem me from the oppression of man, That I may keep Your precepts. 135Make Your face shine upon Your servant, And teach me Your statutes. 136Rivers of water run down from my eyes, Because men do not keep Your law. 137Righteous are You, O Lᴏʀᴅ, And upright are Your judgments. 138Your testimonies, which You have commanded, Are righteous and very faithful. 139My zeal has consumed me, Because my enemies have forgotten Your words. 140Your word is very pure; Therefore Your servant loves it. 141I am small and despised, Yet I do not forget Your precepts. 142Your righteousness is an everlasting righteousness, And Your law is truth. 143Trouble and anguish have overtaken me, Yet Your commandments are my delights. 144The righteousness of Your testimonies is everlasting; Give me understanding, and I shall live. 145I cry out with my whole heart; Hear me, O Lᴏʀᴅ! I will keep Your statutes. 146I cry out to You; Save me, and I will keep Your testimonies. 147I rise before the dawning of the morning, And cry for help; I hope in Your word. 148My eyes are awake through the night watches, That I may meditate on Your word. 149Hear my voice according to Your lovingkindness; O Lᴏʀᴅ, revive me according to Your justice. 150They draw near who follow after wickedness; They are far from Your law. 151You are near, O Lᴏʀᴅ, And all Your commandments are truth. 152Concerning Your testimonies, I have known of old that You have founded them forever. 153Consider my affliction and deliver me, For I do not forget Your law. 154Plead my cause and redeem me; Revive me according to Your word. 155Salvation is far from the wicked, For they do not seek Your statutes. 156Great are Your tender mercies, O Lᴏʀᴅ; Revive me according to Your judgments. 157Many are my persecutors and my enemies, Yet I do not turn from Your testimonies. 158I see the treacherous, and am disgusted, Because they do not keep Your word. 159Consider how I love Your precepts; Revive me, O Lᴏʀᴅ, according to Your lovingkindness. 160The entirety of Your word is truth, And every one of Your righteous judgments endures forever. 161Princes persecute me without a cause, But my heart stands in awe of Your word. 162I rejoice at Your word As one who finds great treasure. 163I hate and abhor lying, But I love Your law. 164Seven times a day I praise You, Because of Your righteous judgments. 165Great peace have those who love Your law, And nothing causes them to stumble. 166Lᴏʀᴅ, I hope for Your salvation, And I do Your commandments. 167My soul keeps Your testimonies, And I love them exceedingly. 168I keep Your precepts and Your testimonies, For all my ways are before You. 169Let my cry come before You, O Lᴏʀᴅ; Give me understanding according to Your word. 170Let my supplication come before You; Deliver me according to Your word. 171My lips shall utter praise, For You teach me Your statutes. 172My tongue shall speak of Your word, For all Your commandments are righteousness. 173Let Your hand become my help, For I have chosen Your precepts. 174I long for Your salvation, O Lᴏʀᴅ, And Your law is my delight. 175Let my soul live, and it shall praise You; And let Your judgments help me. 176I have gone astray like a lost sheep; Seek Your servant, For I do not forget Your commandments.